

Lic. M.Mercedes Males R.
Otavalo-Ecuador
Indice de poemas
MAMITAMAN |
A MI MADRECITA |
Achiklla ñawiku kanki Pakari punchashinami kanki Shuk punchami ñuka huchumanta rirkanki ñukanchik shunkupimi kawsankirak kawsayta kushiyachinkapak |
Luz de nuestros ojos Aurora de cada amanecer Un día te fuiste de nuestro lado pero Reinarás siempre en nuestro corazón Alegrando nuestras vidas siempre estarás. |
KUYASHKA MAMITA |
MADRE QUERIDA |
Mamita sumak warmikumi kanki huyashka mishki shunkuku Hawapachamanta kuyllurshinami kanki Sumak kawsaytami kunki huyayta llamkayta shinchiyachikmi kanki. |
Madrecita abnegada Amorosa Dulce y tierno corazón Lucero del espacio celestial Esencia de perpetua vida Símbolo de amor y trabajo |
ÑUKA HUYASHKAKUMAN |
A MI SER AMADO |
Ñuka wayra samaymi kanki Ñuka upyak yakumi kanki Ñukata punchayachik intimi kanki Punchan,punchan pakarishkantin Kikin huyaylla ñawikuta Ñuka shunkuta kushiyachinmi Hawa pachata rikushpaka Samay tukurinkakaman kanki. |
Eres el aire que respiro Eres el agua que yo bebo Eres el sol que me alumbras cada mañana ; y al despertar miro hacia el espacio celestial tu cálido rostro angelical Que anima mi corazón hasta mi última agonía. |
HUYASHKA MAMITA |
A MI MADRECITA QUERIDA |
I |
|
Ñuka huyashaka mamita Ñuka shunkupi charisha Na kunkashachu mamita tukuy punchapimi yuyasha. |
Madrecita querida estarás siempre conmigo nunca te voy a olvidar Siempre te recordaré. |
II |
|
Sisakushnami kanki mamita Ñukaman samayta karawashkanki Ñukaman kawsayta karawashkanki Chaymanta yupaychapani mamita. |
Fuiste como una perfumada flor tú me diste compasivo aliento tú me diste abundante vida Te doy gracias por todo mamita. |
III |
|
Shuk michakushnami kanki Ñanta punchayachishpa kanki Kuyllur shinami kanki Ama sakiwankichu mamita. |
eres como una luz radiante que alumbras mi caminar mamita eres la estrella fugaz Nunca te alejes de mi. |
IV |
|
Ukllawanki mamita Huyawanki mamita Kampak samaywan kawsachiway mamita. |
abrázame fuerte mamita quiéreme mucho mamita resurge pronto mi vida con tu aliento madrecita mía. |
V |
|
Ama sakiwaychu mamita Kikimpak Amuklla makikuwan Umakuta llampuchiwayari Ñuka huyashka mamita. |
no me dejes madrecita con tus cálidas manos acaricias mi ser Mi adorada madrecita. |
CHULUNLLATA MASHKASHPA |
BUSCANDO LIBERTAD |
Ñukanchik llaktata rikuk runami kanki kamupi killkashkami saquirinka kayta chayta tukuylla purishunmi mana samankichu, chulunlla sakirinkakaman mana pakta pakta kawsayta charinchikchu Apukkunata sinchi sinchi nina kanchik wipalata hawaman churashpa kanki Ñawpaman kushilla rikushpapacha kanki. |
Leal y justo que luchas por tu pueblo Escrito quedará en las líneas de la historia Oleadas inmensas caminan por doquier No descansan hasta buscar la libertad. Indignada tu gente por tan desigualdad Dureza y castigo para estos gobernantes. Alzaras tu bandera de lucha Siempre altivo y mirada serena. |
HUYASHKA PACHAMAMITA |
AMADA NATURALEZA |
I |
|
Ñuka huyashka pacha mamita Killu intiku ñukata jatachiwan Yura puyuwan pukllashpa chishanki Mushuk kawsayta karawanki. |
Mi amada naturaleza con tu radiante sol me cobijas jugando con tus blancas nubes en el ocaso de una vida nueva. |
II |
|
Ñuka huyaylla pachamamita Puka sisakukuna wacharin Waylla pampapi hicharin Ñuka kawsayta kushichishpa kankapak. |
mi amada naturaleza en ti crecen rosas rojas dispersas en su verde prado dando encanto a la vida. |
ÑUKA SUMAK MASHIKUMAN |
A MI GRAN AMIGA |
Mashi, mashiku Wiki yakukushna Alpa mamapi hillarinki Mushuk yachaykunata Katik wawakunapi Tarpushpa sakinki. |
amiga mi gran amiga como gotitas de agua te derramás en la tierra sembrando sabiduría dejarás un legado En la nueva generación. |
ALLPAMAMITAPAK |
LOOR A LA TIERRA |
I |
|
Sumaklla saraku illarikpika Pishi kawsayta karanka? Achiklla yakuku tukurikpika Imashi ñukanchikka tukushun? |
Si se pierde el divino maíz quien nos dará vida? si se acaba el agua clara que haremos sin ella? |
II |
|
Yurakunata muyuntinta tarpushun Allpamamata shunkuwan kamashunchik Ama tukurichun sakishunchik Tukuy huyaywan charishun. |
siembra árboles en torno a tí cuidemos a la tierra con amor no permitas que concluya la vida Ámala con todo el corazón. |
HUYAYTA MIRARIK |
CRECIENDO EN AMOR |
Apunchik Yayami huyayta karan allpamanta hawa pachakaman huyarinchik,munarinchik huyayka sisakushnami tukun achiklla huyaylla tukun huyayka sumak samayta kacharin shunkupi sapiyashpa sakirin Sumak kawsayta kuwan. |
El amor , un regalo de Dios Comparado con el cielo y la tierra Nos amamos, nos necesitamos El amor como las flores del campo Dando colorido y belleza innata El amor perfume de violeta Impregnado en el corazón Dando vida y esplendor. |
ÑUSTA |
REINA |
Huyaylla, sumak warmiku kay pampapi wacharirkanki sumak huyayta karankapak kay pachamamapi wiñarirkanki asichishpa, takishpapash kankapak kunan tukuy shunkuwan kaipimi kanki Ñuka kawsayta hatunyachinkapak. |
Hermosa y bella mujer Naciste en este inmenso jardín Para entregar todo tu amor Creciste en este bello paraíso Para contemplar con risas y cantos Vives presente con tu entrega total Para engrandecer mi ser inmortal. |
WARMI |
MUJER |
Warmi, hatun shimikumi kanki Yaya Dios shutichishkami kanki Kikinllami shunkuta allichinki Achiklla shina hapirishpa purinki Huyaylla rumikushina wasipi tyanki Huyashka warmiku asirishpa tyakunki. |
Mujer palabra sublime, joya bendecida de Dios Única e incomparable que matizas el alma Juventud radiante que iluminas el andar Eres perla preciosa que decoras mi hogar Risueña y amorosa mujercita encantadora. |
En memoria del cantautor Aníbal Perugachi |
SAKISHPA RIWANKI Te Vas |
Kunanka sakishpami rinki Kunanka sapallami sakirini piwanshi rimasha, Piwanshi asisha, Hawa pachaman pawanki Punchan punchan rikuwanki, Ama hichuwankichu Ñuka Huyaska shunkulla. Kunanka chulunllami sakirin Kunanka llakillami sakirini Piwanshi rimasha, Piwanshi asisha Hawa pachaman pawanki Chay pachamanta rikuwanki Ama hichuwankichu Ñuka Huyashka shunkulla. |
IMPAKUCHA ÑAWPA RIMAY Cuento: LAGUNA DE SANPABLO
|
Ñawpa pachapika shuk hatun tarpuna allpami tyashka nin.Shuk punllaka shuk wakchalla runakumi chayta yallikushpaka wasikamak runata tantata karay nishkami nin. Shinapash allpayuk runa llukshishpaka allkukunata kacharishpa wakchalla runata kashtuchun kachashka, shinapash allkukunaka mana kashtushkachu nin.
Wasikaman runaka wakchalla runaman pakalla tantata karashka nin. Chaypimi nishka : kikinka allí shunkuta charishkanki, yupaychani, kunanka kanpak aylluta hapishpa uchalla llukshiri, chay karu urkuman uchalla kallpaychi kaypika imachari hatun llakitami sakikrini.;ama tikrashpa rukunkichikchu. Payka ñukanchik Apunchik Jesusmi kaska nin.
Ña hawa urkupi kashpaka tikray rikushkalla nin. Shuk hatun kucha tukushkami nin. Chay kuchaka IMPAKUCHA shutimi kan.
|
Killkak: (Kushillaku) María Mercedes Males Ramírez |
Indice de poemas
-
Detalles
-
Escrito por sisawu1
-
Visto: 1743