• .
  • (+593) 0981 325 128
  • Chat WhatsApp

Publicaciones

  • Home
  • morfemas kichwa

Ir a Gramática>>

1.-yuk
2.-ku
3.-lla
4.-sapa
5.-kamak
6.-washa
7.-hawa
8.-kuna
9.-nchik
10.-ta
11.-man
12.-manta
13.-kama
14.-pi
15.-pa
16.-pak
17.-wan
18.-rayku
19.-pura
20.-shina
21.-ntin
22.-ka
23.-tak
24.-chu
-chu[interrogativo]
-chu[negativo]
27.-mi
28.-ari
29.-pash
30.-rak
31.-tarak
32.-llatak
33.-shi
34.-cha / chari
35.-karin
36.-nik
37.-na
38.-k
39.-shka
40.-chik
41.-y
42.-shun
43.-chu[subjetivo]
44.-kpi
45.-shpa
46.-shka
47.-chi
48.-ku (Gerundio)
49.-ri
50.-pa[cortesía]
51.-lla[modificador]
52.-naku
53.-paya
54.-kacha
55.-raya
56.-chu[deseo]
57.-chun
58.-mu
59.-lli
60.-wa

Monemas o Morfemas

En esta segunda parte del Proyecto KICHWA KAWSAY trataremos temas relacionados con la monemática nominal y verbal.

Los términos monema o morfema han sido definidos por varios autores. Para Bloomfield, el morfema es una forma lingüística mínima diferente a cualquier otra forma lingüística. Mientras que el autor Joseph Vendryes divide la palabra en semantema y morfema, y considera al primero como el único portador de  significado fundamental de la palabra, y al segundo, como parte de la palabra que carece del significado y solo sirve para matizar el significado del semantema. Ejemplo: wasikuna, en donde wasi, ‘casa’, es semantema y –kuna, ‘marca de plural’, es morfema.

Esta definición es considerada errónea, ya que tanto el semantema como el morfema tienen su significado. André Martinet, para evitar las  confusiones que pudieran ocasionarse por las definiciones de Vendryes, propone llamarlos monema, y los diferencia como monema lexical al  denominado semantema y monema gramatical al morfema. El primero se caracteriza por encontrarse en el léxico y por pertenecer a un inventario abierto; el segundo, por ser objeto de estudio de la gramática, recibir su significado, y por pertenecer a un inventario cerrado. En el presente trabajo se utilizará el término morfema como una unidad que consta de uno o más fonemas y un significado. Así entendida, esta unidad no se puede descomponer en formas lingüísticas más pequeñas.

Los morfemas son la parte de la palabra que varía, permite completar su significado (indicando género y número; si es un verbo, indicando además persona, tiempo y modo) o formar nuevas palabras.

Clasificación de los Morfemas.

Partiendo de la clasificación hecha por André Martinet, se conocen los morfemas
lexicales y gramaticales (MENDOZA, Alejandro, Introducción a la lingüística, pág. 44).

Los morfemas lexicales: se caracterizan por encontrarse en el léxico, por ser objeto de estudio del léxico, y pertenecer a un inventario abierto; además, son de carácter ilimitado, con lo cual se puede decir que los miembros de una comunidad lingüística pueden, según las  necesidades de expresión o comunicación, inventar incluso nuevos términos (neologismos) y hasta dejar de usar algunos porque han perdido su valor comunicativo o han sido sustituidos por otros (arcaísmos). Muchos de estos morfemas se encuentran libres, es decir, pueden aparecer solos, por ejemplo: rumi ‘piedra’, yura ‘árbol’, wawa ‘niño’, etc.; otros aparecen siempre ligados con otros morfemas como: purina ‘caminar’,  llukshisha ‘saldré’, mikuni ‘como’, etc.

Los morfemas gramaticales: son objeto de estudio de la gramática y, dentro de ella, del campo morfológico. La función de estos depende  de las relaciones que mantengan dentro de la oración con otros elementos que la conforman, pertenecen a inventarios cerrados y limitados,  por lo que un individuo de una comunidad lingüística no puede por sí solo suprimir o aumentar un morfema. Siempre aparecen junto a otros  morfemas, por ejemplo: apana ‘llevar’, purina ‘caminar’, wawakuna ‘niños’, nukanchik ‘nosotros’, wasimanta ‘de la casa’, antawapi ‘en el  carro’, yurami ‘precisamente el árbol’.

En la lengua kichwa, varios autores de la gramática de esta lengua como Cerrón Palomino, Javier Catta, Fausto Jara, Mercedes Cotacachi, entre  otros, coinciden en clasificar a los morfemas gramaticales en:

  • Morfemas nominales, se aglutinan solo a las raíces nominales.
  • Morfemas verbales, anexables solo a raíces verbales.
  • Morfemas independientes, se aglutinan a raíces verbales y nominales.
Morfemas Nominales Derivativos Derivativos nominales
(sustantivos)
Nominales derivativos del verbo
Flexivos Número, caso
Independientes Afirmación
Interrogación
Duda negación
No presencia
Verbales Derivativos Derivativos verbales
Verbalizadores
Flexivos Persona, tiempo
número, modo. aspecto
Independientes Afirmación
Interrogación
Duda, negación
No presencia

 

Es necesario tener en cuenta la posición que ocupa los morfemas dentro de la palabra, así como el tipo de relaciones que ellos establecen dentro de la oración. Los morfemas Nominales y Verbales se agrupan en tres grandes categorías:

  • Los derivativos se utilizan inmediatamente tras la raíz y tienen la particularidad de modificar la significación nuclear de la raíz formando nuevas palabras.
  • Los flexivos, también pueden aparecer tras la raíz, pero cuando concurren los derivativos, los flexivos pasan inmediatamente después de los derivativos.
  • Los independientes, aparecen siempre clausurando al final de una palabra, frase u oración.
RAÍZ DERIVATIVOS FLEXIVOS   INDEPENDIENTES
NOMBRE   NUMEROS CASO  
Wasi -yuk
-sapa
-ku
-kamak
-lla
-washa
-hawa

-kuna
-nchik
-pa
-man
-ta
-pi
-rayku
-wan
-pura
-china
-ntin
-manta
-kama
-mi
-shi
-chu
-chari
-ari
-tak
-ka
-rak
-lla
-pash
VERBOS NOMINALIZADORES      
Miku -k
-shka
-na
-y
     

 

 

Morfemas derivativos

Estos morfemas “ocurren inmediatamente tras la raíz y tienen la particularidad de modificar la significación nuclear de aquella formando nuevos lexemas” (CERRÓN PALOMINO, Rodolfo, Lingüística Quechua, Cuzco-Perú, l987, pág. 264), es decir, es un proceso mediante el cual se obtiene un lexema secundario a partir de una raíz primaria nominal o verbal, por lo tanto, la derivación puede ser nominal o verbal.

Derivación nominal: consiste en formar lexemas nominales a partir de otro lexema nominal o verbal.

  • wasi ‘casa’ (lexema nominal) > wasiyuk ‘dueño de casa’ (lexema nominal)
  • uma ‘cabeza’ (lexema nominal) > umasapa ‘cabezón’ (lexema nominal)
  • yanuna ‘cocinar’ (lexema verbal) > yanuk ‘cocinera/o’ (lexema nominal)
  • asina ‘reír’ (lexema verbal) > asiy ‘risa’ (lexema nominal)

De esta manera, los morfemas derivativos se dividen en dos subgrupos:

  • Morfemas de nominalización denominativa: derivan temas nominales a partir de una raíz que también es nominal, estos son: -yuk (posesivo), -ntin (inclusivo), -sapa, -siki, -ruku (aumentativos-despectivos), -kancha, -pampa (abundancia), -ku, -lla, -wa  (diminutivos, afectivos).
  • Morfemas de nominalización deverbativa: derivan temas nominales apartir de una raíz verbal, estos son: -y (infinitivizador), -k (agentivo), -shka (participio), -na (concretizador).

Derivación verbal: consiste en obtener lexemas verbales a partir de otro lexema verbal o nominal. En la lengua kichwa quizá no exista un gran número de lexemas verbales primarios, sin embargo, se obtienen una gran cantidad de formas verbales tan solo con la adición de los sufijos  derivativos. Esta característica marca la diferencia con la lengua castellana, en la cual, por ejemplo, una expresión como hacer peinar es  manifestada con dos verbos, esta misma expresión en kichwa se manifiesta solo con un verbo: ñakchachina, gracias a la sufijación del morfema -chi al verbo ñakchana ‘peinar’. Lo mismo ocurre con la expresión construir la casa; en kichwa se dice wasichina,el morfema -chi ligado a un  lexema nominal deriva un lexema verbal.

Estos morfemas se dividen en dos subgrupos:

  • Morfemas de verbalización deverbativa: estos se añaden a la raíz verbal y son: -raya (continuativo), -naya (desiderativo), -paya  (repetitivo), -ykacha (frecuentativo), -ku (durativo), -ri (incoactivo), -mu (translocativo), -chi (causativo), -naku (recíproco), -pa (cortesía).
  • Morfemas de verbalización denominativa: estos se añaden a una raíz nominal, y son: -ya (transformativo), -chi (factivo), -naya  (desiderativo).

Morfemas flexivos

Estos morfemas están en relación paradigmática, es decir, son conmutables entre sí en un mismo punto de la cadena hablada, cumplen una misma función y forman una serie, por ejemplo: lexema nominal wasi ‘casa’, wasikuna ‘casas’, wasiman ‘a la casa’, wasikama ‘hasta la casa’;  lexema verbal mikuna ‘infinitivo de comer’ miku> mikuni ‘como’, mikusha ‘comeré’, mikunchik ‘comemos’. Como se puede ver en los ejemplos anteriores, si estos morfemas afectan a un lexema nominal, reciben el nombre de morfemas flexivos nominales; si afectan a un lexema verbal,  reciben el nombre de morfemas flexivos verbales.

Los morfemas flexivos nominales: se ligan a un lexema nominal y son:

  • Morfemas indicadores de número: -kuna (pluralizador de nombres y algunos pronombres), -nchik (pluralizador de la primera persona  gramatical ñuka).
  • Morfemas de caso: -ø (nominativo), -pak (genitivo), -ta (acusativo), -man (direccional), -manta (ablativo), -pi (locativo), -wan  (instrumental), -kama (limitativo), -rayku (causal), -pura (interactivo), -shina (comparativo)

Los morfemas flexivos verbales: ligados a un lexema verbal indican:

  • Tiempo: -ø (tiempo presente), -rka (pasado inmediato), -shka (pasado mediato), -sha (futuro, primera persona), -nki (futuro, segunda persona del singular), -nka (futuro, tercera persona del singular).
  • Persona: -ni (primera persona), -nki (segunda persona), -n (tercera persona).
  • Número: -nchik (primera persona del plural), -chik (segunda persona del plural), -kuna (tercera persona del plural).
  • Modo: -y (imperativo, segunda persona), -man (condicional), -chun (subjuntivo) de subordinación: -shpa (indicador de un mismo  sujeto), -kpi (indicador de sujetos diferentes).

Morfemas independientes

Los morfemas independientes “se caracterizan por su capacidad combinatoria que posibilita su anexión a las diversas ‘partes de la oración’, incluyendo la clase de las partículas. En términos distribucionales, los sufijos independientes ocupan las posiciones más externas respecto del  tema, cerrando la estructura de la palabra”5. Por lo que, como componentes a nivel de la palabra o de la frase, puede ligarse a las raíces  nominales o verbales como también pueden seguir, opcionalmente, a los morfemas derivativos y flexivos. Estos morfemas se clasifican en dos  subgrupos: validadores, los que relacionan al emisor respecto de su enunciado en el acto del habla, es decir, su empleo supone cierto conocimiento de causa sobre lo que dice; y conectores, los que relacionan los diferentes enunciados presentes dentro de una cadena hablada.


LOS MORFEMAS SEGÚN SU FUNCIÓN.

a. MORFEMAS NOMINALES DERIVATIVOS (SHUTIPA SHIMIKUKUNA)

Los morfemas derivadores tienen la virtud de formar nombres a partir de otra palabra original, estos son los morfemas:

1. -Yuk.- posesivo.
Agrega al nombre la marca o posición, indica que alguien o algo caracteriza la posesión o categoría, se traduce corno "tener" ejemplos:

wasi = casa
wasiyuk = dueño de la casa

antawa = carro
antawayuk = dueño del carro

2. -Ku.- Diminutivo afectivo.
Sirve para marcar el diminutivo afectivo, el morfema genera afectividad emocional, cariño y delicadeza. Ejemplo:

allku = perro
allkuku = perrito

warmi = mujer
warmiku = ¡mujercita!

3. -lla.- afectivo.
Indica afecto, ternura y aprecio. Ejemplo:

Ñuka mamakulla = ¡mi madrecita!
Sumak warmikulla = ¡mujercita hermosa!

4. -sapa.- Aumentativo.
Marca el aumentativo y mayormente funciona con las partes del cuerpo humano y de los animales. Ejemplo:

Urna = cabeza
Umasapa = cabezón

Ñawi = ojo
Ñawisapa = ojón

5. -kamak.- Adjetivo.
Indica el estar encargado o cuidado de algo. Ejemplo:

Wasi = Casa
Wasikamak = cuidador de la casa

6. -washa.- Personalizador.
El morfema personaliza con las cosas o personas, Ejemplos:

wasiwasha  =  trás la casa
yurawasha  =  trás el árbol

7. -hawa.- Personalizador.
Personaliza e indica el tiempo y el espacio, se traduce como sobre, encima o arriba. Ejemplos:

yurahawa =  sobre, encima, arriba del árbol

 

b. MORFEMAS NOMINALES FLEXIVOS

FLEXIVOS DE NÚMERO

8. -kuna.- Pluralizador.
Nos indica el plural de los nombres y de los adjetivos. Ejemplo:

wasi = casa
wasikuna = casas

allku = perro
allkukuna = perros

- Cuando un sustantivo tiene delante un numeral no es necesario pluralizarlo. Ejemplo:

Kimsa kuchi = tres cerdos
Pichka misi  = cinco gatos

- Señalamos que muchos nombres no necesitan del morfema "kuna", por ser ambiguos en número, es decir el nombre indica uno o más unidades. Ejemplos:

papata tarpuni    siembro papas
sarata kamchay    tuesta maíz

9. -nchik.- Pluralizador.
Con este morfema pluralizamos la primera persona del plural. Ejemplos:

ñukanchik tushunchik = nosotros bailamos
ñukanchik puñunchik = nosotros dormimos

FLEXIVOS DE CASO

10. -ta.- Acusativo.

El morfema tiene varias funciones:

-ta.- sirve para marcar el complemento directo e indirecto. Ejemplo:

  • Tantata mikuy  =  come pan
  • Papata yanuy = cocina papas
  • Tantata munani =  quiero pan

-ta.- en el caso enumerativos se añade en cada uno de los complementos directos, en una oración puede aparecer varias veces. Ejemplos.

  • Papata, aychatapash katuni = vendo papas y carne
  • Misita, allkuta, kuchitapash charini = tengo gato, perro y chancho

-ta.- como marcador adverbial expresa ciertas cualidades de la acción verbal como cantidad, tamaño, calidad y forma. Ejemplos:

  • Sumakta wiñan = crece bonito
  • Hatunta munani = deseo grande
  • Mashnatatak charinki    ¿cuánto tienes?

-ta.- también marca la ruta por donde se desplaza el actor, marca el complemento circunstancial de tránsito. Ejemplos:

  • Ñanta shamuy  =  ven por el camino
  • Wasita rinki  =  irás por la casa

11. -man.- Direccional.
Marca la dirección o el lugar hacia donde se va, se traduce "a", "hacia". Ejemplos:

wasiman = a la casa
antawaman = hacia el carro

12. -manta.- Origen, procedencia, tema.
Marca el punto de partida u origen de regreso en el tiempo y en el espacio, se traduce "de, desde, por, acerca de". Ejemplos:
 
wasimanta = de la casa (origen)
antawamanta  = desde el carro (origen)
Riobamba llaktamanta = desde Riobamba (procedencia)
kanmanta =  por ti (tema o argumento)
kichwamanta = cerca de kichwa  (tema o argumento)

13. -kama.- Limitativo.
El morfema marca el término o punto final de una acción, a veces limita la acción en el tiempo y espacio, se traduce como "hasta", Ejemplos:

Wasikama =    hasta la casa
Kayakama =    hasta mañana

14. -pi.- Locativo.
Indica localización espacial o temporal en que se realiza la acción, se traduce "en", Ejemplos:

Yurapi  =  en el árbol
Tutapi  =  en la noche
Wasipi = en la casa

15. -pa.- Posesivo.
El morfema se usa con los nombres y pronombres para marcar posesión o pertenencia, Ejemplos:

Ñukapa  =  mío, mía, mí
Ñukapa kusa = mi esposo

16. -pak.- Destinativo.
Marca la relación de destino, se traduce "para". Ejemplos:

ñukapak    =    para mí
wakrapak    =    para el ganado

17. -wan.- Instrumentativo, companía.
Cumple varias funciones principales en la oración y se traduce como "con", Ejemplos:

lampawan =  con la pala
mashiwan = con el amigo
piwan = con quién

18. -rayku.- Causativo.
El morfema se utiliza en los siguientes contextos.

- Cuando se usa este morfema con el pronombre interrogativo: ima = qué; pi = quién, sirve para pedir una explicación de la causa o motivo de la realización o ejecución de una actividad "¿por qué?" y "¿por quién?". Ejemplos:

  • imarayku  = por qué (causa o motivo)
  • pirayku = por quién (causa o motivo)

- Por otra parte el morfema -rayku cuando se usa con nombres, pronombres indica beneficio, consideración, razón o justificación que se persigue con la realización de una acción. Ejemplos:

  • kamurayku = por el deseo del libro
  • kanrayku = por deseo de tí

19. -pura.- Asociador.
Este morfema se utiliza para agrupar entre personas, animales y cosas similares o de mismas características, Ejemplos:

Warmikunapura = entre las mujeres
Llamakunapura = entre las llamas
Kamu kunapura = entre los libros

20. -shina.- Comparativo.
Este morfema indica como "parecido a.." Ejemplos

Karishina  = como hombre
Mamashina = como mamá

21. -ntin.- Inclusivo plural
Se utiliza para marcar la inclusión plural o pertenencia de juntura con respecto a alguien o algo, se traduce como "inclusive - junto". Ejemplo:

Tuta = noche
Tutantin  =  incluso la noche

Kusa  = esposo
Kusantin  =  con el esposo

c. MORFEMAS NOMINALES INDEPENDIENTES

22. -ka. Enfatizador.
Es uno de los morfemas más difíciles de precisar su significado, no tiene equivalencia semántica exacta relacionada en el idioma español, sin embargo las siguientes explicaciones nos orientaran su uso.

Kikinpa mamaka  =  ¿Qué es de tu madre?
Payka mana mikushka =    él no ha comido
Ñunachikka mana yachanchik = nosotros no sabernos

El morfema -ka es considerado como marca del sujeto en la oración, sin embargo aparece también en otros contextos, por lo que delimita un sintagma o frase. Ejemplos:


ñukapa mamaka papata yanun
ñukapa warmika wawataka allimi aparin

 
23. -tak.- Interrogativo.
Marca el acento enfático relacional de los pronombres interrogativos, también se ligan a otros sustantivos e incluso a verbos, se utiliza para formar oraciones interrogativas. Ejemplos:

pitak =  ¿quién?
mashnatak  = ¿cuántos?

kayaka ñukatakmi yanusha = Mañana cocino yo mismo
ñuka warmika shamunkatakmi = Mi esposa sí viene

24. -chu.

EL morfema cumple doble función en la oración: Interrogativa y negativa.

25.-chu.- Interrogativo
Marca la interrogación exigiendo una respuesta inmediata afirmativa o negativa, agregamos a la palabra que queremos interrogar. Ejemplos:

  • ñañachu shamun    =    ¿viene la hermana?
  • papatachu mikun    =    ¿come las papas?

26.-chu.- Negativo
Se utiliza en las oraciones negativas y prohibitivas, utilizamos las partículas "mana o ama" de acuerdo a la situación. Ejemplo:
 
mana hatunchu kan = no es grande (negación)
ama mikuychu   =  no comas (imperativo)

27. -mi.- Afirmativo
El morfema añadido a nombres, pronombres, adjetivos o verbos marca la realización de una acción de la cual pueden afirmar su veracidad o falsedad. No puede recibir ningún otro morfema después de esta, se traduce como "he visto, me consta, he presenciado". Ejemplos:

Ñukami rikurkani   =  yo lo ví ( a mi me consta)
Sumakmi kanki   =  eres hermosa

28. -ari.- Corroborativo.
Se usa para confirmar o subrayar la afirmación. Ejemplo:

ari shamuy  =  si ven
ari mikunimi = si como

29. -pash.- Aditivo.
El morfema expresa conexión, inclusión, igualdad e identidad, se traduce como "también" en oraciones afirmativas, y "tampoco" en oraciones negativas. Ejemplos:

paypash = el también o ella también
ñukapash mana yachanichu =  yo tampoco no se

30. -rak.- Continuativo.
El morfema cuando se añade a un adjetivo o a la partícula prohibitiva "mana", indica que la acción del verbo no está concluida. Ejemplos:

manarak = no todavía
tiyanrakchu = ¿hay todavía?

Asimismo, marca prioridad o anterioridad en relación a otras acciones en la ejecución. Ejemplos:

ñukarak = primero yo
payrak    primero el o ella

31. -tarak.- Petición.
Solicita la participación de alguien o de algo de una manera terminante. Ejemplos

ñukatarak  =  primero a mí
yakutarak  =  primero el agua

32. -llatak.- Afirmativa.
Indica afirmación de alguien o algo de manera terminante y definitiva. Ejemplos

payllatak =   el o ella mismo
ñukallatak = yo mismo

33. -shi.- Dubitativo.
El morfema señala que el hablante duda y no es de su pleno conocimiento, la información es de oídos, requiere ser confirmada posteriormente por el mismo sujeto o por otro, se traduce como "creo qué", "parece qué", "dicen qué", "se escucha", "se comenta". Ejemplos:

Payshi shamunka  =  dicen qué él vendrá
Shuk warmishi shamun  = dicen qué viene una mujer

34. -cha /chari.- Pronosticativo.
Las expresiones del morfema indica un grado de duda, incredulidad o probabilidad, se traduce como "creo que, parece que, talvez, ojalá". Ejemplos:

Pay shamunkacha =  ¿El vendrá talvez?
pay shamunkachari  = El talvez venga

35. -karin.- Expresivo.
Es una expresión compuesta del limitativo -ka + afirmativo ari, en castellano sería "al menos".
Ejemplo:

paykarin mana yachanchu =    él al menos no sabe

36. -nik.- Aproximativo.
Da la idea de proximidad de lugar, se junta generalmente a las palabras como ura, hanak, kay, chay. Ejemplos:

Uranik pampapi   =   en la planicie de acá abajito
chaynikta shamurka  =  vino por allacito

d. NOMINALES DERIVADOS DE VERBOS (NOMINALIZADORES)
Estas palabras se forman añadiendo a la raíz verbal un morfema nominalizador con el cual se convierten en sustantivo, son las siguientes:

37. -na.- Nominalizador.
El morfema marca el infinitivo de los verbos del kichwa. Para nominalizar las palabras verbales mucho dependen del uso del verbo. El sufijo -na- añadido a un lexema verbal lo convierte en un nombre o sustantivo, es decir nominaliza a una raíz verbal. Al nominalizar hace que la acción verbal sea vista como algo concreto. Ejemplos:

kutana rumi  =  piedra para moler o piedra de moler
Takshana rumi = piedra para lavar o piedra de lavar ropa
Pichana kaspi    = palo para escoba o palo de escoba

38. -k.- Agentivo.
Como morfema derivador de raíces verbales a nominales, señala al hacedor o portador de la acción verbal. Ejemplos:
 
rantik = comprador o el que compra
tushuk = bailador o el que baila
hampik = curador o el que cura
llamkak = trabajador o el que trabaja
yachachik = profesor o el que enseña

39. -shka.- Estado completo
Este morfema cumple varias funciones de acuerdo al contexto. Por una parte nominaliza a raíces verbales y por otra marca el pasado no testimonial de la acción verbal. Esta diversidad de funciones que marca el sufijo muestra estas dos características de ocurrencia:

  • Cuando este nominalizador se agrega a una raíz verbal deriva a un nombre que implica la acción terminada de un proceso. Se traduce como el participio del español ( -ido, -ado), Ejemplos:
    • yanushka = cocinado
    • rantishka = comprado
  • La palabra nominalizadora por este puede reemplazar al nombre para aparecer sólo en la estructura superficial: Ejemplos:
    • yanushkata mikuy = come lo cocinado
    • killkashkata ñawiriy = lee lo escrito

 

MORFEMAS VERBALES

RAIZ DERIVATIVOS   FLEXIÓN  
  DEVERVALIZADORES TIEMPO PERSONA NÚMERO
VERBO -raya
-paya
-nava
-ku
-ri
-mu
-chi
-ikacha
-pa
-naku
-kri
-rka
-shka
-sha
-nki
-nka
-ni
-nki
-n
-nchik
-nkichik
-n kuna
-chun
-y
-kuna
-nchik
  VERBALIZADORES      
NOMBRE -ya
-chi
     


Las raíces verbales en el idioma kichwa se caracterizan por su capacidad de combinación con un conjunto de sufijos derivacionales, flexionales e independientes. A diferencia de las raíces nominales, las raíces verbales están siempre ligadas, de tal manera que no pueden aparecer solas en la palabra sin estar acompañadas de por lo menos por su sufijo.

Para la descripción de los sufijos verbales dividimos en tres grupos:

  • Flexivos Verbales
  • Derivativos
  • Verbos derivados de nombres (verbalizadotes)    

 

a. FLEXIVOS VERBALES

FLEXIVOS DE TIEMPO Y PERSONA

Se añade después de la raíz verbal

SUFIJOS MARCADORES DEL PRESENTE (KUNAN PACHA)

Singular
-ni.- Primera persona
-nki.- segunda persona
-n.- tercera persona

Plural
-nchik.- primera persona del plural
-nkichik.- segunda persona del plural
-nkuna.- tercera persona del plural

SUFIJOS MARCADORES DEL PASADO (YALLISHKA PACHA)

Singular
-rkani.- Primera persona
-rkanki.- segunda persona
-rka.- tercera persona

Plural
-rkanchik.- primera persona del plural
-rkankichik.- segunda persona del plural
-rkakuna.- tercera persona del plural

SUFIJOS MARCADORES DEL FUTURO (SHAMUK FACHA)

Singular

-sha.- primera persona
-nki.-
segunda persona
-nka.-
tercera persona

Plural

-shun.- primera persona del plural
-nki.-
segunda persona del plural
-nkakuna.-
tercera persona del plural

Observación.- todos los sufijos flexivos de tiempo y persona en mayor detalle en el capitulo de VI Grupo Verbal, en la conjugación de los verbos.
 

FLEXIVOS DE NÚMERO

40. -chik.- Pluralizador del verbo.
El morfema es aplicable en todas las formas verbales, específicamente en la primera y segunda persona del plural. Ejemplos:

mikunchik  =   nosotros comemos
tushunkichik  =    ustedes bailan

 

IMPERATIVOS

41. -y.- Imperativo.
El morfema marca el modo imperativo, añadido a la raíz verbal marca la realización inmediata de una determinada acción, al hablante ordena, sugiere y prohibe a una segunda persona. Ejemplo:

mikuy = come
tushuy = baila
ama tushuychu = no bailes

Los plurales del imperativo se forman añadiendo el pluralizador -chik- después del morfema imperativo -y. Ejemplos:

mikuychik   =  coman
tushuychik  =  bailen

42. -shun.- Imperativo.
Se utiliza para impulsar a uno o mas personas incluido el hablante a realizar una acción, utilizamos los morfemas -shun + -chik. Ejemplos:

pukllashun  =  juguemos (a una sola persona)
pukllashunchik  =  juguemos (a varias personas)
yachashunchik  =  aprendamos o estudiemos

 

43. -chun.- Subjuntivo.
Se utiliza para marcar el imperativo a una tercera persona en singular, de esta misma forma se pluraliza con el sufijo -kuna, se traduce "que". Ejemplos.

mikuchun = que coma
asichun    = que se ría
mikuchun = que coman
asichunkuna = que se rían

44. -kpi.- Subordinador.
Se usa en las oraciones subordinadas donde el primer verbo de la oración, por tanto cumple la función de verbo auxiliar y el segundo verbo mide la accion del verbo principal. Se traduce como "cuando o si". Ejemplos:

shamukpika rishun  =   iremos cuando venga
yanukpika shamusha  =  vendré si cocinas

45. -shpa.- Gerundio.
El morfema indica la forma invariable no personal del verbo el gerundio, cuya terminación regular en español es "ando". Ejemplos:

yanushpa =  cocinando
armashpa =  bañando

46. -shka- Participio.
Marca el participio de acuerdo al contexto de cada palabra verbal. Ejemplo:

miikushkani  =   he comido
urmashka  =  ha caído

b. DERIVATIVOS (DEVERVALIZADORES)
Los sufijos derivacionales forman nuevos temas verbales a partir de las raíces verbales y clasificamos en tres subgrupos de acuerdo a la función que cumple cada elemento en la estructura de la palabra: auxiliares, modificadores y direccionales.

AUXILIARES

47. -chi.- auxiliar del verbo hacer (Causativo)
El morfema -chi- marca el causativo, la accion del verbo es ejecutada por la persona u objeto. Se conjuga al verbo hacer como auxiliar y sigue el verbo principal en infinitivo. Ejemplo:

llamkachini  =  hago trabajar
llamkachirkani  =  hice trabajar
llamkachisha   =  haré trabajar

48. -ku.- auxiliar del verbo ser o estar (progresivo)
El morfema intercalado en un verbo conjuga al auxiliar ser o estar del español. Ejemplo:

puñukuni  =  estoy durmiendo
killkakurkani  =  estuve escribiendo
mikukusha  =  estaré comiendo

49. -ri.- Reflexivo.
El morfema por la función que cumple en la frase verbal del kichwa, marca el reflexivo donde la actividad se realiza con la participación activa y emocional de la persona que actúa. Ejemplos:

rikurini   =  me veo
puñurin  =   se duerme

50. -pa.- Cortesía.
El morfema sirve para marcar cortesía y respeto, suaviza y endulza las órdenes que se dan en el modo imperativo, se traduce como "por favor". Ejemplos:

tiyaripay   =  siéntese por favor
uyapaychik  =  escuchen por favor

 

MODIFICADORES

51. -lla.- Afectivo.
Se usa para marcar el afectivo, suaviza la acción verbal. El morfema es ambiguo por lo que se puede agregar a raíces nominales y verbales, cumplen diferentes funciones gramaticales. Ejemplo:

mikuylla  =  come no más
tushuylla  = baila no más

52. -naku.- Reciprocativo.
El morfema marca la acción mutua o reciproca entre dos o más personas. Ejemplo:

paykunaka kuyanakun  =  ellos se quieren
ñukanchikka kuyanakunchik  =  nosotros nos amamos
 

53. -paya.- frecuentativo (poco usual)
Indica la acción expresada por el verbo en forma prolongada y frecuentativa. Ejemplos:

paykunata asipayan = a ellos les sonríe
ñukata yachapayan = a mí me remeda

54. -kacha.- Orden.
El morfema expresa la acción del verbo a realizar a una tercera persona. Ejemplo:

rikukkachani = mando a observar
mikukkachasha = mandaré a comer

55. -raya.- Repetitivo.
Indica repetición continuada de una acción. Ejemplos:

rikurayanki = observarás continuamente
mayllarayanki = lavarás continuamente

Cuando se tiene deseo, gusto y ganas de algo se utiliza el morfema -naya. Ejemplo:

ñami puñunayan  =  ya me da ganas de dormir o ya tengo deseo de dormir
mikunayan  =  me da ganas de comer o me da deseo de comer

56. -chu.- Deseo.
Es para preguntar por el deseo por querer a otra persona, la realización de una acción en el tiempo futuro. Ejemplo:

mikushachu ninki    =    deseas o quieres comer
yachashachu ninki =    deseas o quieres estudiar

57. -chun.- Deseo.
Indica el deseo de alguien que realice una acción a otra persona o personas. Ejemplos:
kan killkachun munani    =    deseo que tu escribas
pay yachachun munani =    deseo que él estudie

DIRECCIONALES
58. -mu.- Movimiento.
Marca el movimiento de la acción verbal, se conjuga con el verbo regresar de acuerdo a la persona mas la preposición de y el verbo principal. Ejemplo:

Llamkamun =    regreso de trabajar o vengo de trabajar
Llamkamurka  =  regresó de trabajar o vino de trabajar
Llamkamusha =    regresaré de trabajar o vendré de trabajar

COMBINACIÓN de los MORFEMAS -CHI -MU-

La estructura literalmente nos daría una perífrasis verbal en idioma español de la siguiente manera.

Se conjuga el verbo regresar mas la preposición de, el verbo hacer en infinitivo, y el verbo ver (principal) también en infinitivo. Ejemplos:

rikuchimuni    =    regreso de hacer ver o vengo de hacer ver
rikuchimurkani =    regresé de hacer ver o vine de hacer ver
rikuchimusha    =    regresaré de hacer ver o vendré de hacer ver

MORFEMAS -CHI -MU -KU JUNTOS
Los tres morfemas nos dan una perífrasis verbal de la siguiente manera:

Verbo al estar conjugado de acuerdo a la persona regresar al gerundio seguido de la preposición de.

Ejemplo:

KUNAN PACHA
rikuchimukuni = estoy regresando de hacer ver
rikuchimukunki = estas regresando de hacer ver
rikuchimukun = está regresando de hacer ver
rikuchimukuchik = estamos regresando de hacer ver
rikuchimukunkichik = están regresando de hacer ver
rikuchimunkuna = están regresando de hacer ver

YALLISHKA PACHA
rikuchimukurkani = estuve regresando de hacer ver
rikuchimukurkanki = estuviste regresando de hacer ver
rikuchimukurka = estuve regresando de hacer ver
rikuchimukurkanchik = estuvimos regresando de hacer ver
rikuchimukurkankichik = estuvieron regresando de hacer ver
rikuchimukurkakuna = estuvieron regresando de hacer ver
 
SHAMUK PACHA
rikuchimukusha    = estaré regresando de hacer ver
rikuchimukunki = estarás regresando de hacer ver
rikuchimukunka = estará regresando de hacer ver
rikuchimukushun = estaremos regresando de hacer ver
rikuchimukunkichik = estarán regresando de hacer ver
rikuchimukunkakuna = estarán regresando de hacer ver
 

MORFEMAS

-ri - ku.- juntos

Ejemplos:
puñurikun = está durmiendose
tukurikun = está drominandose

-chi - ku.- juntos

Ejemplos:
puñuchikuni = estoy haciendo dormir
tushuchikunki = estas haciendo bailar
 

VERBOS DERIVADOS DE NOMBRES
Este morfema expresa la idea de llegar a ser, se adhiere generalmente a nombres y adjetivos da origen a la formación de verbos.
Ejemplos:

yana = negro
yanayana = negrear

Achik = claridad
achikyana = aclarar, amanecer

tuta = noche
tutayana = anochecer, obscurecer

-ya+ku.- Transformativo -
El morfema -ya junto con el morfema -ku auxiliar añadido a una raíz nominal indica que algo o alguien están transformandose o va adquiriendo otras características fuera de lo normal.
Ejemplos:

killuyakun =  está amarillándose
rukuyakun =  está envejeciéndose
tulluyakun = está flaqueándose
 

59. -lli.- indica ceñir.
En los adverbios de nombres de vestidos, denota la acción de cubrirse con ellos, los aseguran que es la misma partícula -chi- deformada, pero usada de esta manera ya tiene acepción. Ejemplos:

Chumpi =   faja
Chumpillina  =  ceñirse con la faja

tupu  =  prendedor
tupullina =    prender el rebozo (cubrirse)

60. -wa.
Indica la acción solicitada con respeto por una persona determinada a segunda (s) personas. Ejemplos:

yanapawanki  =  ayudarame por favor

armachiwanki  =   bañarame por favor